TŁUMACZ ANGIELSKIEGO

Potrzebujesz profesjonalnego tłumaczenia strony internetowej na angielski?
Chcesz, aby było to nie tylko tłumaczenie tekstu, ale kompleksowe odtworzenie wersji oryginalnej po angielsku w oparciu o wymogi rynku zagranicznego?
Masz już stronę internetową po angielsku, która wymaga poprawienia przez zawodowego tłumacza, przeformułowania słów kluczowych po angielsku albo po prostu optymalizacji?

W czasach, gdy każdy może w kilka minut przetłumaczyć stronę przy użyciu automatycznego translatora, dającego zwykle dość mierne rezultaty, profesjonalnie wykonana i przetłumaczona strona internetowa świadczy o wysokim standardzie usług firmy, jej szacunku do klienta oraz daje sporą przewagę nad konkurencją.

Zapraszam do zapoznania się z moją ofertą lokalizacji stron internetowych oraz tłumaczeń specjalistycznych. Oferuję darmową wycenę usług z wyszczególnienie wykonywanych działań, uczciwą cenę oraz konkurencyjne terminy realizacji – wszystko to wypracowane latami doświadczenia w pracy z klientami z Polski i zagranicy.

Darmowa wycena

Profesjonalny tłumacz języka angielskiego

O mnie

 

Dlaczego warto mi zaufać?
Jestem profesjonalnym tłumaczem języka angielskiego z kilkuletnim doświadczeniem. Na moje kwalifikacje składają się ukończone studia licencjackie i magisterskie z filologii angielskiej ze specjalnością przekład i socjolingwistyka na Uniwersytecie Wrocławskim oraz dyplom magistra informatyki Uniwersytetu w Aberdeen. Dzięki swojemu doświadczeniu zawodowemu, w tym w tworzeniu oprogramowania w ramach studiów, organizacji międzynarodowych imprez kulturalnych oraz kilkuletniego mieszkania w Wielkiej Brytanii, mam okazję obcować z żywym językiem angielskim zarówno tym potocznym jak i profesjonalnym. Zlecenia wykonuję rzetelnie – gwarantuję, że angielskie tłumaczenie tekstu będzie spełniało swoją funkcję. Pomagają mi w tym zarówno specjalistyczne narzędzia CAT (ang. computer-assisted translation) jak i staranny dobór słownictwa poprzedzony jego dokładną weryfikacją, polegającą na konsultacji z innymi tłumaczami języka angielskiego specjalizującymi się w danej dziedzinie.
Poza tym, jako informatyk jestem w stanie nie tylko umiejętnie włączyć stworzone tłumaczenie angielskie strony internetowej bądź oprogramowania w kod napisany w dowolnym języku, ale też w pełni przetestować końcowy rezultat.
Jako profesjonalny tłumacz uznaję, że dobry tekst może napisać tylko rodzimy użytkownik danego języka. Dlatego, pomimo że tłumaczę również z polskiego na angielski, moje angielskie teksty zawsze przechodzą korektę native speakera.Wojciech Szczerek

Blog o tłumaczeniu

Praca tłumacza od kuchni. A raczej „od pracowni”.